- head
- hed
1. noun
1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hode2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hode, sinn, hjerne3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) hodelengde4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; (also adjective) a head waiter; the head office.) (stats)overhode, hoved-, over-5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hode, øverste del6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) kilde, utspring7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) øverste del/trinn, (bord)ende8) (the front part: He walked at the head of the procession.) fremste del, spiss9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hode10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rektor, skolestyrer11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) pr. person/kuvert/snute12) (a headland: Beachy Head.) nes, odde, pynt13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) skum(hatt)2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) lede, stå øverst/fremst/først2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) stå i spissen for3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) sette kursen mot, gå (noe) i møte4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) sette som overskrift5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) heade, nikke, skalle•- -headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's headforstand--------leder--------sjef--------tittel--------åndIsubst. \/hed\/1) hode, skalle• my head is full ofjeg har hodet fullt av• get this into your head!dette må du ha klart for deg!, få dette inn i hodet!2) (overført også) forstand, vett• use your head!3) (overført også) liv• it cost him his head4) sjef, leder, direktør, overhode, hovedmann• the head of the firm• the head of the familyfamiliens overhode5) rektor6) ledelse, spiss, front, tet (også militærvesen)7) person, individ8) stykke• twenty head of cattletjue krøtter9) antall, bestand• a large head of rabbits• a large head of game10) øverste del, topp, spiss, hode, kapittel, kapitél• the head of a ladder• the head of a lakeøverste delen av en innsjø• she was at the head of the listhun sto først\/øverst på listen• the head of the tablehedersplassen, øverst ved bordet, ved bordenden11) hodeende, hodegjerde• the head of a bed• bed's headhodegjerde12) kilde, utspring• the head of a river13) hode, krone• the head of a nail \/ a hammer \/ an axe• the head of a tree14) (golf) hode15) forside (av mynt)16) (på hjortedyr) horn, krone17) skum, skumhatt• the head on a glass of beer18) fløtelag (som legger seg oppå melk)19) (overført) høydepunkt, vendepunkt, krise20) modenhet, (tiltagende) styrke\/kraft21) rubrikk, overskrift, tittel22) hovedpunkt, hovedavsnitt, moment, kapittel• on this headpå dette punkt \/ i denne sak \/ i dette henseende23) kategori24) framdel, forreste del, fremre del, spiss• the head of a plough25) (sjøfart) baug, forende, forstavn26) (brukes ofte i egennavn) odde, nes• Beachy Head27) (teknikk) vanntrykk, fallhøyde, trykkhøyde28) (teknikk) stigerør, støpehode (om støping)29) (gruvedrift) stoll30) (musikk e.l.) hodetone, falsettbe at the head of something stå i spissen for noebang one's head against a brick\/stone wall (overført) renne hodet\/pannen mot en murbite\/snap somebody's head off være forbannet på noenbring a boil to a head (overført) se ➢ boil, 2bring matters to a head tvinge frem en avgjørelse, fremkalle en kriseby a head med et hode \/ en hodehøyde, med en hodelengde• he is taller than Tom by a headhan er et hode høyere enn Tom• win by a headvinne med et hestehodeby the head and ears etter hårene umotivert• drag in a subject by the head and earscome into one's head slå en, falle en inn• the idea came into my headcome\/draw\/gather\/grow to a head gå mot krise, tilspisse segcrowned head kronet hode, monark• the crowned heads of EuropeEuropas kronede hoderdo it \/ work it out in one's head regne det ut i hodetbe down by the head (om skip e.l.) ligge med baugen ned, synke med forskipetdrag in by the head and shoulders ta opp helt umotivert (i samtale)eat one's head off (hverdagslig) spise seg stappmett, lange i segenter one's head falle en inn• it never entered my headdet falt meg aldri inn, jeg tenkte aldri på detfall head over heels falle hodestupsfly head over heels fly hals over hodefrom head to heel\/foot fra topp til tå, fra isse til fotsålegather head samle krefter, komme til krefterget it into one's head få det for seg, få den idé• whatever put that into your head?hvordan kom du på den tanken\/idéen?get\/put it out of your head! slå det fra deg! , glem det! , slå tanken ut av hodet!get one's head down (britisk, hverdagslig) sovne (inn), legge seg konsentrere seg om (en oppgave)give somebody head (vulgært, praktisere munnsex på) suge noen, sokke noen, slikke noengive somebody his head (overført) gi noen frie tøyler, gi noen frie hender, gi noen fritt spilleromgive the horse his head gi hesten frie tøyler\/tømmergo off one's head bli galgo to one's head gå til hodet på noen, gjøre noen innbilsk• his success have gone to his head(om alkohol) gi rusvirkning, gå til hodet på noen• the whisky went to his headhave \/ not have a head for something ha\/mangle sans for noe, være flink\/dårlig til noe• have a head for businessha forretningssans\/forretningsteft• he has a good\/poor head for figureshan er flink\/dårlig med tall• he has a good head for liquorhan tåler mye brennevin• I have no head for heightsjeg tåler ikke å være i høyden, jeg har lett for å bli svimmel i høydenhave an old head on young shoulders være moden for sin alderhave ones' head turned by sucess la suksessen gå en til hodetbe head and shoulders above rage høyt over• he is head and shoulders above the restkollegaene når ham ikke til skulderen, han rager høyt over sine kollegaerhead and shoulders portrait portrett i halvfigur, brystbildehead first\/foremost falle på hodet, falle på nesen, gå på hodet, gå på nesenhead of a cask bunn av en tønne \/ et fatthe head of a faculty (universitet) dekan(us)a head of flax linhår (om meget lyshåret barn), lyslugghead of hair hår(vekst)head of the river (sport) best i kapproingenhead over heels eller over head and ears til opp over ørene• she was head over heels in lovehun var opp over ørene forelsketheads I win, tails you lose! (spøkefullt) du har ikke en sjanse!heads or tails? krone eller mynt?heads will roll (overført) hodene kommer til rulleit gave me a head (hverdagslig) jeg fikk hodepine\/tømmermenn av detkeep head against holde stand motkeep one's head bevare fatningen, holde hodet kaldtkeep one's head above water holde hodet over vannetlaugh\/scream one's head off (hverdagslig) le seg i hjel, le seg fordervetlay\/put heads together stikke hodene sammenlie head to foot\/tail ligge andføttes (dvs. med føttene vendt mot hverandre)lose one's head miste hodet, miste livet, bli halshogget (overført) miste hodet, miste fatningen, bli sint, bli hisssigmake\/gain head gå\/rykke frem, avansere, gjøre fremskrittmake head against gjøre motstand mot, sette seg tvert imotmake head upon få forsprang påmake something up out of one's own head finne på noe selvnot make head or tail of something (hverdagslig) ikke begripe et kvekk av noeoff one's head (hverdagslig) sprø, opprørt, opphissetoff the top of one's head (hverdagslig) uforberedt, på stående foton one's head (hverdagslig) som ingenting, som fot i hose, ingen sak• I could do it on my headon your own head be it! det må du ta på din egen kappe! , det må du stå til regnskap for!, det må du ta ansvaret for!be out of one's head (hverdagslig) være helt fra seg (av sinne)over somebody's head (overført) over noens forstand, over hodet på noen• it is\/goes over my head• talk over somebody's headgå forbi noen, til fortrengsel for noen• be promoted over the heads of one's colleaguesgjøre et hopp i karrierenper head eller a head pr. person, pr. snute• they paid £20 a head apoor head dårlig forstandpull one's head in ikke stikke nesen sin i, passe sine egne sakerput something into somebody's head innbille noen noeput something out of somebody's head få noen til å gi opp tanken på noe, få noen fra noeraise one's head (overført) reise hodet (igjen), rette ryggenroar one's head off le seg fordervet, le seg i hjelshake one's head over something riste på hodet av noesnap somebody' s head off eller snap somebody' s nose off (overført) bite nesen av noenstand at the head of the poll ha fått flest stemmertake it into one's head få det for segtalking head (amer., hverdagslig) forklaring: nyhetsoppleser eller annen person på TV som bare har hodet synlig på skjermen• he's not just a talking head, he's a good journalist, toohan er ikke bare nyhetsoppleser, han er en god journalist ogsåtalk somebody's head off (hverdagslig) snakke hull i hodet på noenturn head over heels slå kollbøtte, slå stiftturn someone's head gjøre noen svimmel gjøre noen innbilsktwo heads are better than one to hoder tenker bedre enn ett, det lønner seg å samarbeideunder the head of under rubrikken(with) head to wind vindrettyou cannot expect an old head on young shoulders ungdom og visdom følges sjeldenIIverb \/hed\/1) være anfører for, lede, stå i spissen for, gå i spissen for• head a processionlede et opptog• he headed the rebellionhan sto i spissen for oppstanden• headed by a bandmed et musikkorps i spissen2) gi overskrift, gi tittel, rubrisere, ordne i rubrikker• a document headed «Most important»et dokument med overskriften «Svært viktig• be headedha som overskrift3) gå foran, gå forbi• head a competitorpassere en konkurrent4) overtreffe, overgå, slå• head one's opponentsslå motstanderne5) vende, styre• head one's ship for the harbourstyre skipet sitt mot havn6) (fotball) nikke, skalle, heade7) sette hode på (i ulike betydninger)8) (også head down) beskjære i toppen (f.eks. et tre)• head fishskjære hodet av en fisk9) innhente (ved å ta en snarvei)10) (overført) komme i forkjøpet11) rykke frem mot, stevne frem mot, gå i mot, møte, angripe, seile mot• head the enemy• head the wind12) styre, sette kurs, holde kurs, ha kurs, ligge an• how does the ship head?• head southdra sørover13) (spesielt amer.) ha sitt utspring (om elv)headed for på vei mot, på vei tilbe headed for styre mot, sette kursen mothead for\/towards styre mot, sette kurs mot, holde kurs mot, ha kurs motbe heading for (overført) gå i møte• be heading for unknown destinies• he is heading for ruinhan går undergangen i møtevære på (god) vei mot• he is heading for disasterhan styrer rett mot en katastrofehead off styre\/lede i en annen retning• head off a flock of sheepstanse, sperre veien for• head off a running horse(overført) avverge, forhindrehead the bill (overført) være den største attraksjonenhead the list stå øverst på listenhead the table ha hedersplassen, sitte øverst ved bordetIIIadj. \/hed\/1) hoved-• head office2) første, viktigste, ledende• the head divison of a regiment3) over-• head teacheroverlærer, rektor4) mot-• head windhead boy den flinkeste i klassen (eller på skolen), duksen i klassen (eller på skolen)
English-Norwegian dictionary. 2013.